目录

术语表

为记述方便,本站条目中有时会使用略语简称,本表对该类词汇做一定的归结说明。另外也会对游戏中一些常见的概念做简要说明。

游戏标题简称

MM:原题“Metal Max”的简称(日语:メタルマックス),通常指冠以Metal Max标题的系列游戏,也可泛指包括Metal Saga在内的整个大系列。有时也单指系列的第一作。

MS:原题“Metal Saga”的简称(日语:メタルサーガ),由SUCCESS制作发行的衍生系列。在系列失去原商标时期,是毫无疑问的正统续作,但在原商标由Enterbrain/角川游戏取回并开始制作发行重生的MM系列之后,MS系的地位就比较微妙了。


对于标题冠以Metal Max的所谓正统系列,续作命名一般以数字序列表示。


Metal Saga系列命名采用副标题形式,但为了记述方便, 一般按照游戏的发售时间顺序做简称。

游戏常见概念


大破坏:日语原文即为汉字“大破壊”,在MS1美版里译为“the Great Destruction”,但在《重装机兵3前史》5)中称之为“Gland Slam”,不过这应该是日本人普遍的语音问题造成的笔误,应为“Grand Slam”才说得通。Grand Slam在体育赛事中称为大满贯,这里应该是戏谑性质的直译,即“重大打击”之意。在MMX英文版中译为“Great Annihilation”。
大破坏是整个系列的共通背景,在早期的MM1和MM2中设定并不清晰,但在后续作品中有更多细节被勾画了出来,尤其是《重装机兵3前史》中对系列的世界观做了梳理整合,有了比较详细的设定。在大破坏之前,面对日益严重的地球环境危机,人类建造了超级计算机“诺亚”寻求人类文明的存续与地球环境的保全两者兼顾的解决之道。然而由于不明原因,连接全世界网络的诺亚觉醒了自我意识,认为自己是地球的代言者,而要真正保护地球环境,唯一的办法就是彻底消灭人类。在这一被称为“盖亚觉醒”的事件之后,诺亚开始了反叛人类的行动,从制造恶性事故到挑动人类内战,再到直接派出“人类抹杀兵器”。在数月间,人类死伤过半,主要城市化为废墟。各地残余的军事组织、武装力量的抵抗持续了十年之久,但最终还是不敌诺亚军团,被各个击破,大规模的抵抗都被消灭了。这场人类文明的浩劫,也就是传说中的大破坏。不过人类并未因此灭亡,“怪物猎人”的时代开始了……

猎人:全称为“怪物猎人(モンスターハンター)”,MM1汉化版中译为“勇士”、“赏金杀手”。广义上的“猎人”是大破坏后靠猎杀怪物、通缉犯挣钱的冒险家,包括了“猎人”、机械师、士兵等等不同职业的人物。狭义上的“猎人”是指以搜寻猎物、驾驶战车见长的职业,历代主角设定上都是猎人。

1)
日语中“改”发音为Kai,因此简称为MM2K
2)
限定版附带CD《Soundtrack Selection》上使用的英译
3)
有中国大陆正式引进版,译为“重装机兵:新战线”
4)
游戏中的无限弹药只是考虑到易玩度而做的设定,从漫画《双枪管魔女》中可以看到,副炮也是需要补充弹药的。游戏中弹药无限的枪械类人类武器同理。
5)
收录于MM3官方资料书《メタルマックス3 公式設定資料&秘蔵データ》